Society Presence | Title | Título | Titre | Overview | |
---|---|---|---|---|---|
Chile |
Educational Workshops (Talleres Educativos ) |
Talleres Educativos |
Ateliers éducatifs (Talleres Educativos) |
Objective To offer a space for after-school tutoring and the development of personal skills for children of Michaihue (city of Concepcion). Activities Training for instructors; after-school tutoring workshops; sport and arts activities;... El objetivo Proporcionar un espacio de apoyo escolar y desarrollo de habilidades personales a niños y niñas del sector de Michaihue, ciudad de Concepción. Las actividades Jornadas de formación para monitores, Talleres de Reforzamiento... L'objectif Offrir un espace pour le soutien extrascolaire et le développement des compétences personnelles pour les enfants de Michaihue (ville de Concepcion). Les activités Formation de moniteurs ; ateliers de soutien scolaire ;... |
|
Chile |
More commitment to and service quality for the excluded and weak, Michaihue, Concepción (Más Compromiso y Calidad del Servicio a los Excluidos y Debiles, Fundación Con Tus Manos) |
Más Compromiso y Calidad del Servicio a los Excluidos y Debiles, Fundación Con Tus Mano, Michaihue, Concepción |
Plus d’engagement envers et de qualité de service pour les exclus et les faibles, Michaihue, Concepción (Más Compromiso y Calidad del Servicio a los Excluidos y Debiles, Fundación Con Tus Manos) |
Objective The project aimed to improve school results of 90 young people of the poor and vulnerable outskirts of Michaihue (city of Concepcion). Activities Its main activities were after-school tutoring for children/youth with high social... El objetivo El proyecto tenía por objeto mejorar los resultados escolares de 90 jóvenes de las afueras pobres y vulnerables de Michaihue (ciudad de Concepción). Las actividades Sus principales actividades eran la tutoría extraescolar para... L'objectif Le projet visait à améliorer les résultats scolaires de 90 jeunes de la périphérie pauvre et vulnérable de Michaihue (ville de Concepcion). Les activités Ses principales activités étaient l'appui scolaire après l'horaire... |
|
Chile |
Restorative Practice, The Circle Method (Práctica Restaurativa, El Círculo) |
Práctica Restaurativa, El Círculo |
Pratique restauratrice, la méthode du cercle (Práctica Restaurativa, El Círculo) |
Background In the Sacred Heart School of Lo Espejo (Santa Olga), violence was a daily matter among students that could not manage conflict resolution with dialogue, peacefully and respectfully. Objective Structure a class routine to handle... El objetivo Instalar RUTINA al interior de la sala de clases a partir del método del CÍRCULO. Generar una conversación democrática donde cada alumna/o participe con respeto. A lo largo del tiempo se espera que las/os alumnos se conecten con su mundo interior logrando el... Le contexte Dans l'école du Sacré-Cœur de Lo Espejo (Santa Olga), la violence était une affaire quotidienne entre les élèves qui ne pouvaient pas gérer la résolution des conflits par le dialogue, de manière pacifique et respectueuse. L'objectif... |
|
Chile |
Welcome to Chile project (Proyecto Bienvenido/a a Chile) |
Proyecto Bienvenido/a a Chile |
Projet de Bienvenu au Chili (Proyecto Bienvenido/a a Chile) |
Background Chinese migrant workers are sometimes trapped in abusive relationships with their employers, in particular in mines, restaurants and shops. Translators are needed, especially translators that have no relationship with the employers. When there are trials... Contexto Se dan casos de relaciones de abuso entre patrones y trabajadores inmigrantes chinos, especialmente en minería, restaurantes y tiendas. Por otro lado hay falta de traductores que no estén involucrados con los patrones. Cuando estos problemas llegan a las... Contexte Les travailleurs migrants chinois sont parfois piégés dans des relations abusives avec leurs employeurs, notamment dans les mines, les restaurants et les magasins. Des traducteurs sont nécessaires, en particulier des traducteurs qui n'ont aucune relation avec... |
|
Democratic Republic of Congo/Chad |
CEDIAM Health Centre - Bongor, Tchad |
CEDIAM, Centro de Salud - Bongor, Chad |
CEDIAM, Centre de santé - Bongor, Chad |
Background CEDIAM stands for Centre d’Éducation, d’Information et d’Accompagnement des Malades (Centre for Education, Information and Patient Support). It bases its activities on four pillars: awareness raising on HIV/AIDS; HIV voluntary screening; medical and... El contexto CEDIAM son las siglas de Centre d'Éducation, d'Information et d'Accompagnement des Malades (Centro de Educación, Información y Apoyo al Paciente). Basa sus actividades en cuatro pilares: concienciación sobre el VIH/SIDA; detección voluntaria del VIH; apoyo... Le contexte Le CEDIAM est l'acronyme de Centre d'Éducation, d'Information et d'Accompagnement des Malades. Il fonde ses activités sur quatre piliers : la sensibilisation au VIH/SIDA, le dépistage volontaire du VIH, le soutien médical et psychologique, et le soutien... |
|
Democratic Republic of Congo/Chad |
Espoir (Hope), Agricultural Professional College - Bougoudang, Tchad |
Espoir (Esperanza), Instituto profesional agrícola - Bougoudang, Chad |
Espoir, Collège professionel agricole - Bougoudang, Chad |
Background Since 1999, the Espoir college has provided professional agricultural training for young people coming from villages around Bougoudang (Bongor, Fianga, Gounou Gang and Guelengdeng). The first goal of the centre was to prevent the rural exodus and promote the... El contexto Desde 1999, el colegio Espoir imparte formación agrícola profesional a los jóvenes procedentes de los pueblos de los alrededores de Bougoudang (Bongor, Fianga, Gounou Gang y Guelengdeng). El primer objetivo del centro era evitar el éxodo rural y promover el... Le contexte Depuis 1999, le collège Espoir assure la formation professionnelle en matière d’agriculture des jeunes issus des villages des environs de Bougoudang (Bongor, Fianga, Gounou Gang et Guelengdeng). Le premier objectif de cet institut était de... |
|
Democratic Republic of Congo/Chad |
Self-financing of the Girl Training Centre - Sewing machines (Autofinancement du Centre de Formation - Machine à coudres) |
Autofinanciación del Centro de Formación de Mujeres - Máquinas de coser (Autofinancement du Centre de Formation - Machines à coudres) |
Autofinancement du Centre de Formation Féminin - Machines à coudres |
Background The Foyer Gertrude Kosecka, in Kimwenza, is home of marginalised girls who could not finish their formal school education, in particular single mothers and illiterate girls from nearby Kinshasa and villages. It provides basic education (mathematics and French... El contexto El Internado Gertrude Kosecka, en Kimwenza, acoge a jóvenes marginadas que no pudieron terminar su educación escolar formal, en particular a madres solteras y a niñas analfabetas procedentes de Kinshasa y de los pueblos cercanos. Ofrece educación básica (... Le contexte Le Foyer Gertrude Kosecka, à Kimwenza, accueille des filles marginalisées qui n'ont pas pu terminer leur scolarité formelle, en particulier des mères célibataires et des filles analphabètes des environs de Kinshasa et des villages. Il dispense une éducation... |
|
Egypt |
Development of classes for handicapped adults; Samalout |
Clases para adultos con discapacidades; Samalout |
Classes pour des adultes avec handicap; Samalout |
Background In the mid-1990's, when Spanish RSCJ opened the Salamout centre, it accommodated young children and provided an active program for its hosts. Since their departure in the 2010's, the centre became short of a full program of activities and turned into a simple... Contexto A mediados de los años 90, cuando las RSCJ españolas abrieron el centro Salamout, éste acogía a niños pequeños y niñas pequeñas y ofrecía un programa pro-activo a sus huespedes. Desde que estas dejaron el centro en la década de 2010, el centro se quedó sin un... Contexte Au milieu des années 1990, lorsque les RSCJ espagnoles ont ouvert le centre Salamout, celui-ci accueillait des jeunes enfants et proposait un programme prro-actif à ses enfants. Depuis leur départ dans les années 2010, le centre ne proposait plus de programme... |
|
Egypt |
Sudanese Refugees in Cairo |
Refugiados sudanesese en El Cairo |
Réfugiés soudanais au Caire |
Background Since 1984, Sudanese refugees have been settling in Cairo. From 1990 to 2005, the number of refugees arriving in Cairo increased significantly. In 2018, UNHCR had about 12.500 South Soudaneses registered as refugees. The UNHCR figures do not include over 10,... El contexto Desde 1984, los refugiados sudaneses se instalan en El Cairo. Entre 1990 y 2005, el número de refugiados que llegaron a El Cairo aumentó significativamente. En 2018, ACNUR tenía registrados como refugiados a unos 12.500 sudaneses del sur. Las cifras de ACNUR... Le contexte Depuis 1984, des réfugiés soudanais ont commencé à s’installé au Caire. De 1990 à 2005, le nombre de réfugiés arrivant au Caire a considérablement augmenté. En 2018, UNHCR comptait environ 12.500 Soudanais du Sud enregistrés en tant que réfugiés. Les chiffres... |
|
England/Wales |
Literacy for ESL learners |
Inglés para los migrantes (Literacy for ESL learners) |
Anglais pour les migrants (Literacy for ESL learners) |
Objective: To improve the English language of migrant women in London Activities:
Outcomes
El objetivo Mejorar el inglés de las mujeres migrantes en Londres. Las actividades Clases de inglés Los resultados
L'objectif Améliorer l'anglais des femmes migrantes de Londres. Les activités
Les résultats
|
|